我顿时语塞,红糖,我该怎么解释呢?
“甘蔗,你可知道吧?”
蔷薇使劲儿的点了点头,希望我能继续说下去,这样她也能跟着增加一些知识。
看着她那认真的表情,便清了清嗓子,继续道:
“红糖制作的古法就是:将收割下来的甘蔗经过切碎碾压,压出来的汁液先去除泥土等杂质(细菌、纤维怕她听不懂就直接忽略不说);
接着以小火熬煮三个时辰左右,在这期间要不断搅拌,好让水份慢慢的蒸发掉,使糖的浓度逐渐增高;
高浓度的糖浆在冷却后会凝固成为固体块状的粗糖,也就是红糖砖,这样的传统做法保持了甘蔗原本的营养,同时也使红糖带有一股类似焦糖的特殊风味。
制作过程中熬煮的时间越久,红糖砖的颜色也就越深,使红糖呈现出不同深浅的红褐色;
这样红糖也就制作成啦。”
蔷薇勉强的点了点头:“哦,是吃的呀?可是我们府上没这东西呢?皇城内外估计也没这东西吧?”
我岔开话题:“没有啊?那就不吃,喝温水,多休息;
对了,月事布你可用了?可是要比之前用的草木灰那些方便干净一
本章未完,请点击下一页继续阅读 >>