,凯瑟琳看得出她的手指已经畸形,被折断了。起初凯瑟琳不明白为什么,但后来她意识到这是处死叛徒仪式的一部分。
那些被判叛国罪的人被禁止与国王的忠实臣民交流,因此他们的舌头被割掉,嘴唇被缝合起来。但是,由于比尔巴利所有的宫女都在不允许说话的时候用手势互相交谈,安妮小姐的手指也被打断了。华夏
其中一个男人解开了安妮小姐的头发,她的头发又长又细,是最淡的黄色。他抓了一把,从她的脖颈处剪了下来。他抓住头发,头发也被放进了小盒里。
最后,她几乎回到婴儿时期,在初春的阳光下瑟缩着,破旧的长袍只有薄薄的一层,紧贴着她的身躯。甚至安妮小姐的尊严似乎也被国王夺去了。
演讲者从安妮小姐身上转过身来,朝对面的讲台喊道:“你对这个叛徒怎么看?”
她的父亲,诺文侯爵大人,一个高个子,灰白头发的男人,走上前来。他挺直腰板,清了清嗓子。
“你背叛了你的国家和你荣耀的国王。你背叛了我的家庭和我自己,你背叛了所有培育和信任你的忠诚臣民。你背叛了我的信任和我家族的名声。你要是不出生就好了。我公开谴责你,并以叛徒的身份要求处决你。”